Chihuahuan desert
Chihuahuan desert
The Chihuahuan desert — the largest North American desert, covering western Texas, southern New Mexico, southeastern Arizona, and substantial portions of the Mexican states of Chihuahua, Coahuila, Durango, and Zacatecas. Higher and cooler than the Sonoran; summer monsoonal rainfall supports the largest cacti diversity in North America (~350 species), with creosote bush, lechuguilla, sotol, and Yucca matrix species. Big Bend National Park covers a famous US portion.
RESOLVE 428
Nearctic
194,134 sq mi
Hot desert to cold desert (Köppen BWh / BWk transitional)
Deserts & Xeric Shrublands
States / provinces
Texas, New Mexico, Arizona
Landscape type
Deserts & Xeric Shrublands
Plant region
Nearctic
Region footprint
194,134 sq mi
Elevation range
1,000 – 8,800 ft
Climate type
Hot desert to cold desert (Köppen BWh / BWk transitional)
Habitat pressure
Nature Could Reach Half Protected (Dinerstein NNH 2)
Source & care
Sponsored
Plotwright may earn a commission from purchases made through these links, at no extra cost to you.
Use this as the broad planting pattern for the region: Arid and semi-arid lands where low, erratic rainfall and high evaporation limit vegetation to drought-adapted shrubs, succulents, and sparse grasses. Day-to-night temperature swings are large, and life is finely tuned to water scarcity. For garden decisions, pair that context with the plant list below, then narrow by your site's light, water, soil, and mature-size constraints.
°C
°F
Range & origins
Marker placed inside the RESOLVE 2017 polygon at 29.6°N, 105.2°W.
Region through time
Modern footprint
RESOLVE 2017 maps 194,134 sq mi
This boundary is a modern ecological footprint for Chihuahuan desert, not a permanent line on the planet. It is useful for today's plant and wildlife context because it follows recurring vegetation, climate, landform, and disturbance patterns.
Why here
Hot desert to cold desert (Köppen BWh / BWk transitional) conditions
The region sits in the Nearctic realm and is classed as deserts & xeric shrublands. Elevation, moisture, fire, soils, coasts, and human land use can all make the real landscape more varied than a single map color suggests.
Change pressure
Nature Could Reach Half Protected
Monsoon onset is becoming more variable; longer pre-monsoon dry windows stress shallow-rooted Chihuahuan species while still-deep-rooted woody species (mesquite, creosote) gain ground.
Climate zones
Current zone range (2011–2040)
10a-13b
Plotwright
Typical winter conditions sampled across this ecoregion.
Projected (2041–2070)
10a-13b
Plotwright
Where the winter climate trajectory points by mid-century.
Heat zones
Loading AHS heat-zone data for this region marker point...
Average warming this ecoregion is on track for: +3.0°F by mid-century. Current-trajectory scenario · climate data sampled across 10 of 10 points within this ecoregion's bounding box.
•
Monsoon onset is becoming more variable; longer pre-monsoon dry windows stress shallow-rooted Chihuahuan species while still-deep-rooted woody species (mesquite, creosote) gain ground.
•
Buffelgrass and Lehmann lovegrass invasive establishment carries fire through cacti-rich landscapes that are not fire-adapted; the resulting positive-feedback loop reshapes stand structure.
•
Garden-relevant: Chihuahuan natives (lechuguilla, sotol, Texas red yucca, ocotillo, Chihuahuan sage) are a high-leverage palette for the warming Southwest; cultivar selection from regional provenance significantly outperforms generic "desert native" mixes.
Plants that can handle this region
A climate-fit shortlist from Plotwright's catalog. Start with the reliable fits, then use each plant page to check light, water, soil, mature size, and local availability.
Showing 114 of 114 climate-fit plants for this region; 9 are marked native here.
Native here (9)
Reliable climate fits
Good bets for now and later
114 plants
These plants fit the region today and stay within range under the mid-century projection. Start here when you want choices with the least climate regret.
Native here
Yucca filamentosa
Yucca filamenteux
Un indigène d'Amérique centrale et orientale pratiquement sans tige, à feuillage persistant à larges feuilles : une rosette basale de feuilles rigides en forme d'épée, terminées par une pointe épineuse, pouvant atteindre 30 inches de longueur, frangées sur les bords de fils blancs bouclés qui donnent son nom à l'espèce. En début d'été, une hampe florale jaillit du centre pour atteindre 5-8 feet, portant des fleurs blanc crème en cloche, pendantes. Assez robuste pour les sols pauvres et sableux, la chaleur, la sécheresse et les embruns salins, il s'impose comme structure architecturale dans les jardins secs et littoraux.
Shrub
Full sun / Part shade
Low water
Zones 5a-10b
Climate: broad
+5
Shrub
Full sun / Part shade
Low water
Zones 5a-10b
Climate: broad
Structure
Focal point
Border
+3
Structure
Focal point
Border
Tagetes erecta
Œillet d'Inde géant
Une plante annuelle de saison chaude, haute et spectaculaire, originaire du Mexique et du Guatemala (le nom « d'Afrique » est un abus issu de son histoire dans les jardins européens), cultivée pour ses gros capitules entièrement doubles, en forme de pompons, dans des tons saturés de jaune, d'or et d'orange, au-dessus d'un feuillage très aromatique et finement divisé. Les plantes atteignent 12-48 inches et fleurissent du début de l'été jusqu'au gel, en plein soleil. Les pétales sont comestibles et utilisés comme garniture culinaire et teinture naturelle, et les fleurs sont l'emblématique « flor de muerto » du Jour des morts mexicain. Malgré la large plage de zones indiquée, elle est sensible au gel et cultivée pour une seule saison chaude.
Annual
Full sun / Part shade
Low water
Zones 2a-11b
Climate: moderate
+5
Annual
Full sun / Part shade
Low water
Zones 2a-11b
Climate: moderate
Border
Focal point
Container
Pollinator
+4
Border
Focal point
Container
Pollinator
Catharanthus roseus
Pervenche de Madagascar
Une plante vivace tendre de Madagascar, cultivée dans toute l'Amérique du Nord tempérée comme annuelle estivale aimant la chaleur — une plante en dôme de 6-18 inches, de la famille des Apocynacées, couverte de fleurs plates à cinq lobes ressemblant à celles du phlox de juin aux gelées. L'espèce fleurit en rose vif à rouge avec une gorge mauve plus foncée, et résiste aux chaleurs estivales humides qui font faner la plupart des plantes de plates-bandes. Toutes les parties de la plante sont vénéneuses : elle est la source naturelle des alcaloïdes de pervenche utilisés en chimiothérapie.
Annual
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 10a-11b
Climate: narrow
+5
Annual
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 10a-11b
Climate: narrow
Border
Filler
Container
+3
Border
Filler
Container
Eruca vesicaria
Roquette
Une annuelle de saison fraîche à croissance rapide, de la famille des moutardes, cultivée pour ses feuilles vertes au goût poivré et moutardé — feuilles basales irrégulières, pennatilobées, en rosette basse, portant chacune 4 à 10 petits lobes latéraux et un grand lobe terminal (Missouri Botanical Garden). Cultivée depuis l'Antiquité par les Grecs et les Romains et encore largement répandue en Europe, elle se développe de préférence durant les mois frais du printemps et de l'automne plutôt qu'en pleine chaleur estivale ; les feuilles se récoltent jeunes et tendres, avant qu'elles ne deviennent fortes et amères. Des fleurs jaune pâle à quatre pétales, veinées de brun foncé ou de violet, apparaissent en corymbes si les plants sont laissés à fleurir.
Vegetable
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
+5
Vegetable
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
Edible
Container
+2
Edible
Container
Diospyros kaki
Kaki
Un arbre fruitier caducifolié d'Asie orientale à couronne arrondie et étalée que le Missouri Botanical Garden indique à 20-30 feet de hauteur et de largeur. Les feuilles ovales émergent vert jaunâtre, deviennent vert brillant à maturité et prennent des teintes dorées à rouges en automne ; des fleurs tardives de printemps, parfumées mais discrètes, laissent place à de beaux kakis orangés (3-4 inches) qui mûrissent en fin d'automne et peuvent se maintenir sur les branches nues jusqu'en hiver. Rustique jusqu'aux zones USDA 7-10 et tolérant la sécheresse une fois bien établi.
Tree
Full sun
Moderate water
Zones 7a-10b
Climate: narrow
+5
Tree
Full sun
Moderate water
Zones 7a-10b
Climate: narrow
Focal point
Structure
Edible
+3
Focal point
Structure
Edible
Asparagus officinalis
Asperge
Une vivace herbacée à longue durée de vie, cultivée pour ses jeunes turions tendres récoltés en avril et mai avant qu'ils ne se déploient. Originaire d'Europe et d'Asie tempérée, elle pousse à partir d'une couronne qui demande 2-3 ans pour entrer en production, mais produit ensuite pendant quinze ans ou plus. Les turions non récoltés se développent en fougères légères et aériennes de 3-4 feet en été ; les plants sont dioïques, et les plants femelles produisent de beaux fruits rouges ornementaux à la fin de l'été.
Perennial
Full sun
Moderate water
Zones 3a-10b
Climate: moderate
+5
Perennial
Full sun
Moderate water
Zones 3a-10b
Climate: moderate
Edible
+1
Edible
Persea americana
Avocatier
Un arbre à feuillage persistant non rustique au gel, de la famille des lauracées, originaire du Mexique et d'Amérique centrale et cultivé sous les tropiques et les subtropiques pour ses fruits crémeux en forme de poire. Des feuilles elliptiques vert foncé et brillantes de 4-8 inches habillent un arbre atteignant 30-60 feet, orné de panicules de fleurs vert jaunâtre qui donnent de grandes baies à graine unique. Rustique uniquement dans les zones USDA 10-12 — plus au nord, c'est une curiosité d'intérieur facilement obtenue depuis un noyau, mais qui fructifie rarement.
Tree
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 10a-12b
Climate: narrow
+5
Tree
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 10a-12b
Climate: narrow
Focal point
Structure
Edible
+3
Focal point
Structure
Edible
Musa acuminata
Bananier
Une plante herbacée vivace géante originaire d'Asie du Sud-Est et le principal ancêtre sauvage de la plupart des bananiers de dessert cultivés. Ce qui ressemble à un tronc est un « pseudo-tronc » — des gaines foliaires étroitement enroulées — couronné d'une fontaine d'immenses feuilles en forme de rame pouvant atteindre 6-10 feet de long, donnant un effet tropical instantané. Dans les climats sans gel (zones USDA 10a-11b), une touffe établie produit une hampe florale retombante et un régime pendant de fruits comestibles, puis ce pseudo-tronc meurt et est remplacé par un rejet à la base. Il est sensible au gel : partout où il fait plus froid, on le cultive comme plante de feuillage spectaculaire en pot ou sous serre, hivernée à l'intérieur, et il ne fructifie que rarement, voire jamais.
Perennial
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 10a-11b
Climate: narrow
+5
Perennial
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 10a-11b
Climate: narrow
Focal point
Structure
Container
Edible
+4
Focal point
Structure
Container
Edible
Laurus nobilis
Laurier noble
L'arbre à feuilles persistantes méditerranéen dont les feuilles coriaces, luisantes, vert foncé constituent le laurier-sauce de la cuisine. Le Missouri Botanical Garden PlantFinder le décrit comme un arbre ou grand arbuste à feuilles persistantes, pyramidal et aromatique, pouvant atteindre 60 feet mais généralement observé entre 10-30 feet, souvent taillé à 8 feet ou moins pour un usage au jardin. Les arbres sont dioïques : de petites fleurs jaune-verdâtre printanières sur les pieds femelles, si elles sont pollinisées, donnent naissance à des baies violet-noir à graine unique. Rustique seulement jusqu'à la Zone USDA 8, il est cultivé comme plante de maison en bac taillé plus au nord.
Shrub
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 8a-10b
Climate: narrow
+5
Shrub
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 8a-10b
Climate: narrow
Structure
Focal point
Edible
Container
+4
Structure
Focal point
Edible
Container
Iris germanica
Iris barbu
L'iris d'Allemagne ou drapeau commun classique — le présumé parent de la plupart des cultivars modernes d'iris barbus, probablement originaire de l'Europe méridionale et de la Méditerranée, aujourd'hui largement naturalisé. Chaque tige porte jusqu'à six grandes fleurs généralement parfumées au printemps : trois standards lilas dressés au-dessus de trois labelles pourpres marqués de veines brunes, de bases blanches et de la caractéristique « barbe » jaune. Elle ne possède pas de bulbe, se propageant par des rhizomes rampants qui forment de grandes touffes, avec un feuillage basal en épée d'environ deux feet.
Perennial
Full sun
Moderate water
Zones 3a-10b
Climate: moderate
+5
Perennial
Full sun
Moderate water
Zones 3a-10b
Climate: moderate
Border
Focal point
+2
Border
Focal point
Hydrangea macrophylla
Hortensia à grandes feuilles
Un arbuste ligneux décidu à fleurs de la famille des Hydrangeaceae, originaire du Japon, de Chine, de Corée et d'Asie du Sud-Est, longtemps cultivé comme le classique « hortensia » ou hydrangea français. NC State Extension décrit un arbuste arrondi de 3 à 6 feet de hauteur et de largeur, aux grandes feuilles opposées, simples et dentées (4-8 inches de longueur) et aux grands bouquets floraux en boule ou en coupelle plate à la fin du printemps et en été, en blanc, rose, bleu ou violet. La couleur des fleurs obéit de façon bien connue à la chimie du sol — les sols acides donnent des fleurs bleues et les sols alcalins les font virer au rose. Il demande une protection contre le soleil de l'après-midi et une humidité régulière, ce qui en fait un incontournable des plantations en pied de mur ombragées et des bordures de sous-bois.
Shrub
Part sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 6a-11b
Climate: moderate
+5
Shrub
Part sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 6a-11b
Climate: moderate
Focal point
Structure
Border
Container
+4
Focal point
Structure
Border
Container
Swietenia macrophylla
Acajou à grandes feuilles
Le principal acajou véritable et l'un des bois durs tropicaux les plus importants commercialement de la planète : un très grand arbre forestier néotropical atteignant environ 100-150 feet, doté d'une couronne large, étalée et arrondie, de feuilles composées pennées et d'un bois de cœur brun-rouge prisé pour le mobilier fin et les instruments. L'honnêteté d'abord : il s'agit d'une fiche de connaissance et de conservation, et non d'une plante que la plupart des gens peuvent ou devraient cultiver. C'est un géant tropical sensible au gel, rustique uniquement dans les zones USDA 10b-12b, originaire des néotropiques, du sud du Mexique, à travers l'Amérique centrale, jusqu'à l'Amazonie sud-américaine, sans rôle comme ornement de jardin en climat tempéré. Plus important que tout usage paysager est son statut de conservation : des décennies de surexploitation pour ce célèbre bois d'acajou l'ont rendu sensible à la conservation, et il est inscrit à l'Annexe II de la CITES, ce qui signifie que le commerce international est réglementé pour empêcher que la récolte ne pousse l'espèce vers l'extinction. Inscrivez-le pour son histoire et son échelle, et n'obtenez tout bois ou matériel végétal que par des filières légales, certifiées et durables.
Tree
Full sun
Moderate water
Zones 10b-12b
Climate: narrow
+5
Tree
Full sun
Moderate water
Zones 10b-12b
Climate: narrow
Structure
Focal point
+2
Structure
Focal point
Strelitzia reginae
Oiseau de paradis
Une vivace persistante en touffe à tiges multiples, originaire d'Afrique du Sud, cultivée pour ses fleurs inimitables en tête de grue : une spathe horizontale vert et rose d'où émergent des sépales orange vif et des pétales d'un bleu intense, telle la crête d'un oiseau exotique. De grandes feuilles en forme de pagaie, vert-bleu, portées sur de longs pétioles, forment une fontaine de feuillage de 3-4 feet. Rustique seulement dans les zones USDA 10-12 (subtropiques sans gel) ; partout où il fait plus froid, on la cultive en plante d'intérieur ou en bac sorti dehors l'été. Elle ne fleurit de façon fiable qu'à partir d'une touffe bien établie et un peu serrée, si bien que la patience est la clé des fleurs.
Perennial
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 10a-12b
Climate: narrow
+5
Perennial
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 10a-12b
Climate: narrow
Focal point
Structure
Container
+3
Focal point
Structure
Container
Native here
Bouteloua gracilis
Gramma bleu
Une graminée touffue robuste à texture fine de la prairie courte nord-américaine, nommée pour ses épillets distinctifs qui pendent d'un côté de la tige arquée comme un peigne ou un sourcil. Le feuillage estival gris-bleuté forme des touffes basses et denses qui virent au brun doré — parfois orange et rouge — en automne, tandis que des fleurs rouge-violacé s'élèvent au-dessus sur de fines chaumes en été. Exceptionnellement tolérant à la sécheresse et à la chaleur une fois établi, c'est une plante hôte larvaire de plusieurs papillons hespéries des prairies et une source de graines pour les oiseaux granivores.
Grass
Full sun
Low water
Zones 3a-10b
Climate: broad
+5
Grass
Full sun
Low water
Zones 3a-10b
Climate: broad
Structure
Pollinator
Border
+3
Structure
Pollinator
Border
Ceanothus thyrsiflorus
Céanothe à grappes
Le plus rustique et le plus grand des lilas de Californie — un arbuste à feuillage persistant et à croissance rapide des côtes du Pacifique qui se couvre de denses grappes thyrsoïdes de fleurs bleu pâle à bleu profond au printemps. Des feuilles vert foncé luisantes à trois nervures et finement dentées, et un port arbustif ondulant, en font un élément bleu emblématique sur les versants de la côte Ouest. Tolérant à la sécheresse une fois établi, il nécessite peu d'eau en été et supporte mal l'excès d'arrosage ; le cerf et l'élan broutent le feuillage, et la floraison est documentée comme très attractive pour les abeilles indigènes.
Shrub
Full sun / Part shade
Low water
Zones 8a-10b
Climate: narrow
+5
Shrub
Full sun / Part shade
Low water
Zones 8a-10b
Climate: narrow
Focal point
Structure
Pollinator
+3
Focal point
Structure
Pollinator
Brassica rapa (Chinensis Group)
Pak-choï
Un légume-feuille asiatique de saison fraîche cultivé pour sa rosette lâche et non pommée de feuilles vert foncé portées sur de larges pétioles blancs et juteux — les pétioles en forme de cuillère qui le distinguent des choux pommés. Missouri Botanical Garden PlantFinder indique que le groupe comprend des variétés de 3-4 inches à 24 inches de hauteur et que la plante est comestible à chaque stade, des semis aux petites têtes immatures, aux grandes têtes adultes et même en fleurs. Les tiges sont douces et juteuses tandis que les feuilles ont une saveur de chou ; comme les autres brassicas, il tolère les légères gelées mais monte en graine à la chaleur estivale.
Vegetable
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
+5
Vegetable
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
Edible
+1
Edible
Borago officinalis
Bourrache officinale
Une plante annuelle méditerranéenne rude et étalée, cultivée pour ses grappes ouvertes et décoratives de fleurs retombantes bleu vif en forme d'étoile durant l'été. Les tiges ramifiées et les feuilles froissées, vert-gris mat, sont hérissées de poils raides et dégagent un goût et un parfum de concombre. Facile dans les sols pauvres et secs, tolérante à la sécheresse, elle attire irrésistiblement les abeilles et se ressème d'elle-même d'année en année.
Herb
Full sun / Part shade
Low water
Zones 2a-11b
Climate: moderate
+5
Herb
Full sun / Part shade
Low water
Zones 2a-11b
Climate: moderate
Pollinator
Edible
Filler
+3
Pollinator
Edible
Filler
Bougainvillea spectabilis
Bougainvillée
Une vigoureuse liane ligneuse tropicale et épineuse originaire du Brésil, cultivée dans tout le monde chaud pour l'un des spectacles floraux les plus spectaculaires de l'horticulture : des nappes de magenta, de pourpre, de rouge, d'orange, de rose ou de blanc qui peuvent recouvrir entièrement un mur, une clôture ou une pergola. La couleur vive, cependant, ne provient pas de pétales : elle vient de BRACTÉES papyracées (des feuilles modifiées) qui entourent les vraies fleurs, lesquelles sont petites, fines et de couleur blanche à crème. Bougainvillea spectabilis est une grimpante rampante et désordonnée armée d'épines ligneuses et acérées ; sous les climats sans gel elle atteint 15-40 feet, se hissant sur les supports et par-dessus les toits, mais elle peut aussi être maintenue par une taille sévère en arbuste, en haie ou en plante de conteneur. Elle est sensible au gel et rustique en pleine terre uniquement dans les zones USDA 9b-11b ; partout ailleurs, là où il fait plus froid, elle se cultive en serre, en jardin d'hiver ou en plante de conteneur saisonnière hivernée à l'intérieur. Elle fleurit le plus abondamment lorsqu'elle est cultivée maigre et un peu sèche en plein soleil brûlant, ce qui explique pourquoi les bougainvillées les plus spectaculaires sont souvent celles qui paraissent un peu négligées.
Shrub
Full sun
Low water
Zones 9b-11b
Climate: narrow
+5
Shrub
Full sun
Low water
Zones 9b-11b
Climate: narrow
Structure
Focal point
Container
+3
Structure
Focal point
Container
Plantago major
Grand plantain
Le grand plantain est la mauvaise herbe à larges feuilles, plaquée au sol, des pelouses, sentiers, allées et bords de routes de toute l'Amérique du Nord - et, en toute honnêteté, une espèce eurasienne introduite, non indigène. Il forme une rosette basale plate de larges feuilles ovales fortement nervurées qui se plaque contre le sol, dressant de fins épis floraux érigés en queue-de-rat tout l'été. Son lien avec la perturbation humaine est si profond que certains peuples autochtones l'ont appelé 'l'empreinte de l'homme blanc', car il suivait les colons partout où le sol était piétiné et mis à nu. Malgré sa réputation de mauvaise herbe, il est réellement sous-estimé pour l'habitat : les épis pollinisés par le vent sont d'abondantes sources de pollen, la graine mûre nourrit chardonnerets et autres petits oiseaux, et c'est une plante-hôte larvaire documentée du papillon common buckeye. Les jeunes feuilles sont comestibles cuites ou en salade, avec une longue histoire médicinale et de cataplasmes.
Herb
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 3a-12b
Climate: broad
+5
Herb
Full sun / Part shade
Consistent moisture
Zones 3a-12b
Climate: broad
Pollinator
Filler
+2
Pollinator
Filler
Brassica oleracea (Italica Group)
Brocoli
Un légume de saison fraîche cultivé pour sa large inflorescence terminale compacte de boutons floraux verts sur une épaisse tige comestible, encadrée de feuilles vert-bleu cireux. Cultivé comme annuelle ; il pousse mal dès que les températures diurnes dépassent régulièrement 80°F, aussi est-il planifié pour les saisons de printemps et d'automne. Récoltez promptement tant que la tête est ferme et bien serrée, avant que les boutons commencent à s'ouvrir.
Vegetable
Full sun
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
+5
Vegetable
Full sun
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
Edible
+1
Edible
Brassica oleracea (Gemmifera Group)
Chou de Bruxelles
Un légume de saison fraîche à croissance lente et à longue saison, cultivé pour les boutons minuscules ressemblant à de petits choux (1-2 inches de diamètre) qui se forment dans les aisselles foliaires le long d'une tige unique de 2-3 feet. C'est la même espèce que le chou frisé, le chou pommé, le brocoli, le chou-fleur et le chou-rave, ne se distinguant que par le groupe variétal. La saveur s'améliore après le premier gel d'automne, aussi est-il planifié pour une récolte à températures fraîches en automne plutôt que sous la chaleur estivale.
Vegetable
Full sun
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
+5
Vegetable
Full sun
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
Edible
+1
Edible
Brassica oleracea (Capitata Group)
Chou pommé
Un légume à feuilles de saison fraîche cultivé pour sa tête comestible dense de feuilles étroitement serrées, de couleur vert-bleu, rouge ou frisées (chou de Milan). Bisannuelle presque toujours cultivée comme annuelle, elle forme une tête de 3-4 pounds en environ 80 jours et fleurit rarement en culture. Elle partage son espèce avec le chou frisé, les choux de Bruxelles, le brocoli, le chou-fleur et le chou-rave, et pousse mal dès que les températures diurnes restent au-dessus de 80 degrees F.
Vegetable
Full sun
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
+5
Vegetable
Full sun
Consistent moisture
Zones 2-11
Climate: moderate
Edible
+1
Edible
Calendula officinalis
Calendula (souci des jardins)
Une annuelle de jardin de cottage de l'Ancien Monde, cultivée pour ses capitules ressemblant à des marguerites ou à des chrysanthèmes (7-10 cm de diamètre) dans les tons jaune vif à orange profond, souvent avec un disque central plus foncé contrastant. Sous les climats frais, elle fleurit longuement de l'été à l'automne ; lors des étés chauds, elle tend à s'affaisser et peut nécessiter une taille sévère en milieu de saison pour refleurir. Les fleurs légèrement amères et les feuilles aromatiques lancéolées sont comestibles, et les pétales apportent de la couleur aux soupes, au riz et aux pâtisseries.
Herb
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 2a-11b
Climate: moderate
+5
Herb
Full sun / Part shade
Moderate water
Zones 2a-11b
Climate: moderate
Border
Edible
Pollinator
Container
+4
Border
Edible
Pollinator
Container
Native here
Epilobium canum
Fuchsia de Californie
Un sous-arbrisseau natif de l'Ouest nord-américain, résistant à la sécheresse (longtemps connu sous le nom de Zauschneria), qui illumine les terrains secs et rocailleux de fleurs tubulaires écarlates du milieu de l'été jusqu'aux gelées — précisément au moment où les colibris migrateurs et résidents ont besoin d'une source de nectar en fin de saison. Des tiges fines et très ramifiées portent de petites feuilles lancéolées vert grisâtre ; la plante entière s'épanouit en plein soleil, dans un sol pauvre et avec très peu d'eau une fois établie.
Perennial
Full sun / Part shade
Low water
Zones 8a-10b
Climate: narrow
+5
Perennial
Full sun / Part shade
Low water
Zones 8a-10b
Climate: narrow
Pollinator
Border
Filler
+3
Pollinator
Border
Filler
Showing 24 of 114 plants. Search above to narrow the list.
Wildlife your native plants here support
How to read this
These rows come from wildlife relationships tied to catalog plants native to this region. They show what the native plant palette here can support, not a verified checklist of every species present in the ecoregion.
Only plants with structured native-distribution data contribute here; this view will grow as more plant records gain native-range data.
Larval hosts · 28
Plants that caterpillars and other larvae feed on while growing.
Antheraea polyphemus
Papillon Polyphème
Grand papillon de soie fauve (Saturniidae) dont le nom évoque l'unique grande ocelle sur chaque aile postérieure, avec une envergure d'environ 10-15 cm. La chenille est un généraliste éclectique qui se nourrit du feuillage de nombreux arbres et arbustes caducs indigènes, les chênes (Quercus), les bouleaux (Betula), les saules (Salix) et les érables (Acer) figurant parmi ses hôtes les plus utilisés. Les adultes ont des pièces buccales vestigiales et non fonctionnelles et ne s'alimentent pas, ne vivant qu'environ une semaine pour s'accoupler et pondre, de sorte que l'espèce dépend entièrement des arbres hôtes larvaires plutôt que des sources de nectar. Comme la gamme d'hôtes est très large, un jardin avec des strates de canopée et d'arbustes indigènes peut soutenir des populations locales.
Papillon de nuit
32 plantes
32 hôtes larvaires
22 native plants here
American basswood, American hophornbeam, American persimmon + 19 more
Papilio glaucus
Grand porte-queue tigré de l'Est
Grand papillon jaune et noir répandu dans tout l'est de l'Amérique du Nord. Les adultes butinent le nectar d'une grande variété de vivaces indigènes, notamment l'échinacée, la monarde, le phlox des jardins et l'asclépiade tubéreuse ; les larves se nourrissent du tulipier de Virginie, du cerisier sauvage et d'autres arbres indigènes.
Papillon
51 plantes
13 hôtes larvaires
18 native plants here
American plum, Black cherry, Black willow + 15 more
Hesperiidae (family-level entry)
Hespéries
Famille de petits papillons au vol rapide dont les larves se nourrissent presque exclusivement de graminées. Le little bluestem et le switchgrass comptent parmi les graminées indigènes à floraison estivale qui accueillent plusieurs espèces d'hespéries ; planter ces graminées est le moyen le plus efficace pour soutenir leurs populations.
Papillon
29 plantes
14 hôtes larvaires
15 native plants here
Adam's needle, Big bluestem, Blue grama + 12 more
Danaus plexippus
Papillon monarque
Papillon migrateur emblématique dont les larves se nourrissent exclusivement d'asclépiade (Asclepias spp.). Le déclin de 90 % de la population migratrice de l'Est depuis les années 1990 est l'une des crises de conservation des insectes les plus citées en Amérique du Nord ; la perte d'habitat de l'asclépiade en est le principal facteur.
Papillon
20 plantes
3 hôtes larvaires
12 native plants here
Butterfly weed, Swamp milkweed, Aromatic aster + 9 more
Hemaris thysbe
Sphinx colibri
Le sphinx colibri est un sphinx diurne dont les adultes se suspendent en vol stationnaire devant les fleurs et se nourrissent grâce à une longue trompe, imitant ainsi un colibri ; les ailes présentent des zones transparentes dépourvues d'écailles. Les femelles pondent leurs œufs sur des hôtes ligneux appartenant aux groupes du chèvrefeuille, du viorne, de l'aubépine et du cerisier/prunier, et les larves vertes se nourrissent du feuillage avant de se nymphoser dans un cocon à la surface du sol. Les jardiniers qui cultivent à la fois des arbustes hôtes pour les larves et des fleurs tubulaires profondes riches en nectar peuvent soutenir le cycle de vie complet du papillon.
Papillon de nuit
12 plantes
7 hôtes larvaires
8 native plants here
American plum, Arrowwood viburnum, Black cherry + 5 more
Automeris io
Papillon Io
Le papillon Io est un grand papillon de soie (famille Saturniidae) dont les adultes portent de grandes ocelles sombres sur les ailes postérieures, utilisées dans un comportement de défense par intimidation. Ses larves sont très polyphages, se nourrissant du feuillage de dizaines de plantes ligneuses et herbacées appartenant à de nombreux genres. Manipulez les chenilles avec précaution : les larves vert vif sont couvertes de piquants urticants ramifiés qui provoquent une piqûre douloureuse au contact. Les adultes ne s'alimentent pas et ne vivent que pour se reproduire ; l'impact du papillon au jardin est donc entièrement limité au stade larvaire phytophage.
Papillon de nuit
14 plantes
14 hôtes larvaires
8 native plants here
American red raspberry, Black willow, Common hackberry + 5 more
Celastrina ladon
Azuré printanier
Petit papillon bleu de début de saison (Lycaenidae) parmi les premiers à apparaître au printemps dans une grande partie de l'Amérique du Nord. Contrairement à la plupart des papillons, les larves se nourrissent de bourgeons floraux, de fleurs et de fruits en développement plutôt que de feuilles, les attirant vers des arbustes et de petits arbres, notamment le cornouiller (Cornus), la viorne (Viburnum), le céanothe de New Jersey et autres Ceanothus, le bleuet (Vaccinium) et la spirée (Spiraea). Les chenilles aux stades avancés sont entretenues par des fourmis, qui récoltent une sécrétion sucrée d'une glande sur la larve en échange de protection contre les guêpes et mouches parasitoïdes.
Papillon
12 plantes
11 hôtes larvaires
8 native plants here
American plum, Arrowwood viburnum, Black cherry + 5 more
Junonia coenia
Buckeye commun
Le buckeye commun est un papillon nymphalidé reconnaissable aux grandes ocelles sur le dessus de ses ailes. Les chenilles se nourrissent de plantes contenant des glycosides iridoïdes — la famille des plantaginacées (Plantaginaceae, dont Plantago, Penstemon et les mufliers Antirrhinum), la famille des verbénacées (Verbenaceae, Verbena) et la famille des acanthacées (Acanthaceae) — et séquestrent ces composés comme défense chimique. Les adultes butinent largement sur les composées de fin de saison telles que les asters et les solidages, et les populations nordiques sont saisonnièrement migratrices car elles ne peuvent pas hiverner dans les régions soumises aux grands froids.
Papillon
11 plantes
7 hôtes larvaires
7 native plants here
Blue vervain, Firecracker penstemon, Foxglove beardtongue + 4 more
Eacles imperialis
Papillon impérial
Grand papillon de nuit jaune et violet de la famille des Saturniidae dont les larves se nourrissent d'Acer (érable), de Quercus (chêne), de Pinus, de Sassafras et d'une grande variété d'autres plantes ligneuses caduques et persistantes. Les chenilles peuvent atteindre 4 inches et se nourrissent isolément en bordure du couvert forestier. L'envergure de l'adulte est de 3-7 inches ; les adultes ne se nourrissent pas. Les populations ont diminué de façon notable dans l'est des États-Unis en raison d'une combinaison de pollution lumineuse (perturbe l'accouplement), de fragmentation de l'habitat et de la pression des tachinaires parasites introduits.
Papillon de nuit
11 plantes
11 hôtes larvaires
7 native plants here
Black walnut, Bur oak, Red maple + 4 more
Nymphalis antiopa
Morio
Grand papillon marron foncé aux marges alaires crème dont les larves grégaires se nourrissent en nids soyeux communaux du feuillage d'arbres feuillus — saules, ormes, micocouliers, peupliers et trembles, bouleaux et mûriers. À la différence de la plupart des papillons nord-américains, l'adulte hiverne en hibernant dans des fissures d'écorce et sous l'écorce détachée, si bien qu'il est souvent le premier papillon observé lors des chaudes journées de fin d'hiver et de début de printemps. Les adultes visitent rarement les fleurs ; ils se nourrissent plutôt de sève d'arbre, de fruits tombés et en décomposition, et de miellat de pucerons, ce qui rend les arbres hôtes matures et les bordures buissonnantes plus importants pour cette espèce que toute plantation mellifère.
Papillon
9 plantes
9 hôtes larvaires
7 native plants here
Black willow, Common hackberry, Eastern cottonwood + 4 more
Actias luna
Papillon de lune
Grand papillon de soie vert pâle (Saturniidae) aux longues queues incurvées sur les ailes postérieures et à l'envergure d'environ 8-11 cm. Les larves se nourrissent de feuillus, avec pour hôtes principaux le caryer et le noyer (Juglandaceae), le bouleau à papier, le copalme d'Amérique et le plaqueminier d'Amérique, la préférence régionale allant du bouleau au nord vers le plaqueminier et le copalme au sud. Les adultes ont des pièces buccales vestigiales, ne s'alimentent pas et ne vivent qu'environ une semaine ; la dépendance du papillon au jardin passe donc entièrement par ses chenilles et les arbres hôtes indigènes dont elles ont besoin.
Papillon de nuit
7 plantes
7 hôtes larvaires
6 native plants here
American persimmon, American sweetgum, Black walnut + 3 more
Phyciodes tharos
Croissant perlé
Le croissant perlé est un petit nymphalidé orange et noir dont les chenilles se nourrissent presque exclusivement du feuillage des asters indigènes (Asteraceae), principalement des espèces de Symphyotrichum. Les femelles pondent leurs œufs en grappes sur la face inférieure des feuilles d'aster, et l'espèce produit plusieurs couvées par an, de sorte que les larves peuvent être présentes pendant une grande partie de la saison de croissance. Les adultes sont des butineurs généralistes sur les composées basses et autres fleurs ouvertes.
Papillon
7 plantes
4 hôtes larvaires
6 native plants here
Aromatic aster, New England aster, Smooth blue aster + 3 more
Limenitis arthemis astyanax
Amiral bleu irisé
Papillon brushfoot bleu-noir irisé des forêts de l'est de l'Amérique du Nord et mimique batésien du papillon porte-queue de la vigne, au goût désagréable, ce qui lui confère une protection contre les prédateurs malgré le fait qu'il soit lui-même comestible. Les larves se nourrissent du feuillage de plantes ligneuses, le cerisier tardif (Prunus serotina) étant parmi les hôtes les plus utilisés ; les saules (Salix), les peupliers, les trembles et les liards (Populus), ainsi que l'airelle à grappes sont également documentés comme hôtes. Contrairement à la plupart des papillons de jardin, les adultes visitent rarement les fleurs, se nourrissant plutôt de coulées de sève d'arbre, de fruits en décomposition et d'excréments — aussi, soutenir cette espèce concerne davantage les arbres hôtes larvaires que les plantations mellifères.
Papillon
6 plantes
6 hôtes larvaires
6 native plants here
Black cherry, Black willow, Chokecherry + 3 more
Hyalophora cecropia
Bombyx cécropie
Le plus grand papillon de nuit indigène d'Amérique du Nord (Saturniidae), avec une envergure de 5 à 7 inches. Les chenilles sont des consommateurs généralistes du feuillage d'arbres et d'arbustes feuillus indigènes — les hôtes documentés comprennent l'érable (Acer), le cerisier et le prunier (Prunus), le bouleau (Betula), le pommier (Malus), le saule (Salix) et bien d'autres dans plus de vingt familles de plantes. Les adultes n'ont pas de pièces buccales fonctionnelles ni de système digestif, si bien qu'ils ne se nourrissent pas et ne vivent qu'environ une à deux semaines, consacrant ce temps entièrement à la reproduction. Les grandes chenilles et chrysalides constituent également une source alimentaire importante pour les oiseaux chanteurs en période de reproduction.
Papillon de nuit
10 plantes
10 hôtes larvaires
5 native plants here
Black cherry, Black willow, Chokecherry + 2 more
Speyeria cybele
Grand fritillaire brillant
Le fritillaire le plus commun de grande taille dans l'est de l'Amérique du Nord, un papillon orange et noir des prairies humides et des lisières boisées dont les larves se nourrissent exclusivement de violettes (Viola spp.). Il produit une génération par an avec un cycle de vie particulier : les femelles pondent leurs œufs séparément sur les violettes ou à proximité à la fin de l'été, les chenilles éclosent mais hivernent sans se nourrir, puis se nourrissent du feuillage de violettes fraîchement poussées au printemps. Les adultes sont des butineurs généralistes sur un large éventail de fleurs indigènes et de jardin, ce qui fait des violettes la ressource habitat limitante pour le maintien d'une population reproductrice.
Papillon
7 plantes
1 hôte larvaire
5 native plants here
Common blue violet, Blue vervain, Boneset + 2 more
Sphingidae (family-level entry)
Sphinx (sphingidés)
Grands papillons de nuit au vol rapide qui pollinisent les fleurs tubulaires à floraison nocturne grâce à leur long proboscis. Le phlox des jardins et le hosta parfumé (Hosta plantaginea) comptent parmi les plantes du catalogue pollinisées par les sphingidés en soirée ; cette relation explique pourquoi ces plantes diffusent leur parfum après le coucher du soleil.
Papillon de nuit
10 plantes
3 hôtes larvaires
5 native plants here
Bald cypress, Black cherry, Chokecherry + 2 more
Limenitis archippus
Vice-roi
Papillon brushfoot orange et noir dont les larves se nourrissent d'arbres de la famille des Salicacées — saules (Salix) ainsi que peupliers, trembles et liards (Populus). Les chenilles séquestrent des composés d'acide salicylique provenant de ces hôtes, ce qui rend les adultes au goût désagréable pour les oiseaux ; le vice-roi et le monarque sont désormais compris comme des co-mimiques mülleriens, deux espèces non palatables partageant un motif d'avertissement et se renforçant mutuellement dans leur protection, et non comme la simple relation batésienne à sens unique longtemps enseignée. Les larves hivernent sous la forme de chenilles au troisième stade à l'intérieur d'un hibernaculum de feuille enroulée fixé à une brindille de l'hôte, de sorte que laisser la litière de feuilles de saules et de peupliers et les tiges debout non perturbées tout l'hiver protège directement la génération suivante.
Papillon
5 plantes
5 hôtes larvaires
4 native plants here
Black willow, Eastern cottonwood, Fremont cottonwood + 1 more
Vanessa cardui
Belle-dame
La belle-dame est un nymphalidé cosmopolite, très migrateur, et l'un des papillons les plus polyphages connus, avec des chenilles recensées sur plus de 100 espèces de plantes. Les larves se nourrissent principalement de chardons et autres Asteraceae, de mauves (Malvaceae) dont la rose trémière, et de membres de la famille des borraginacées (Boraginaceae), construisant des nids de soie sur le feuillage de l'hôte. Les adultes sont de grands généralistes nectarivores qui visitent volontiers les composées, les asclépiades et de nombreuses fleurs de jardin.
Papillon
18 plantes
5 hôtes larvaires
3 native plants here
Hardy hibiscus, New England aster, Purple coneflower
Chlosyne nycteis
Damier argenté
Petit damier orange et noir dont les larves se nourrissent d'Echinacea, de Rudbeckia et d'autres composées indigènes de la famille des Astéracées (Asteraceae). Les étiquettes de NC State Plant Toolbox mentionnent cette espèce parmi les papillons dont les larves sont soutenues par l'échinacée pourpre.
Papillon
3 plantes
3 hôtes larvaires
3 native plants here
Black-eyed Susan, Cutleaf coneflower, Purple coneflower
Papilio troilus
Porte-queue du sassafras
Porte-queue noir aux ailes postérieures bleu irisé ou bleu-vert ; les larves sont spécialistes des plantes de la famille des Lauracées (Lauraceae), principalement le lindera aromatique (Lindera benzoin) et le sassafras (Sassafras albidum). La chenille imite un petit serpent lorsqu'elle est menacée — repliant l'avant de son corps et déployant de grands faux ocelles — ce qui constitue l'une des défenses les plus spectaculaires de chenille dans les forêts de l'est de l'Amérique du Nord.
Papillon
3 plantes
2 hôtes larvaires
3 native plants here
Northern spicebush, Sassafras, Tulip tree (yellow poplar)
Phoebis sennae
Soufré sans nuages
Grand papillon jaune citron dont les larves se nourrissent de légumineuses des genres Senna, Cassia et Chamaecrista (Fabaceae) ; les chenilles séquestrent des composés de ces hôtes comme défense chimique. Les adultes ont une trompe exceptionnellement longue et affectionnent les fleurs tubulaires profondes, souvent rouges ou roses, que les visiteurs à trompe plus courte ne peuvent atteindre. Bon voilier, l'espèce effectue de grandes migrations saisonnières vers le nord chaque été et se retire vers le sud pour hiverner, ce qui en fait un visiteur de jardin familier en fin de saison bien au-delà de son aire de reproduction principale.
Papillon
4 plantes
4 hôtes larvaires
2 native plants here
Groundnut, Wild lupine
Agraulis vanillae
Fritillaire du Golfe
Le fritillaire du Golfe est un nymphalidé d'un orange vif du sud des États-Unis. Ses chenilles sont des spécialistes obligatoires des passiflores (Passiflora), se nourrissant des feuilles et d'autres parties de la plante ; les adultes aux taches argentées butinent sur une gamme variée de fleurs. Les jardiniers qui souhaitent héberger ses larves doivent cultiver une espèce de Passiflora, car aucune autre famille de plantes ne peut nourrir ses chenilles.
Papillon
3 plantes
2 hôtes larvaires
2 spécialistes
1 native plant here
Maypop (purple passionflower)
Euchaetes egle
Écaille de l'asclépiade
Papillon de nuit indigène dont les chenilles hirsutes noires, oranges et blanches se nourrissent d'asclépiade aux côtés des chenilles du monarque. Moins connue que le monarque, cette espèce dépend tout autant d'Asclepias ; l'aspect touffu et vif des chenilles surprend souvent les jardiniers qui connaissent les monarques mais pas cette écaille.
Papillon de nuit
3 plantes
3 hôtes larvaires
2 native plants here
Butterfly weed, Swamp milkweed
Papilio polyxenes
Porte-queue noir
Porte-queue de l'est de l'Amérique du Nord dont les larves se nourrissent exclusivement de plantes de la famille des Apiacées (Apiaceae) — persil, aneth, fenouil, feuillage de carotte et rue-anémone indigène — ainsi que de quelques Rutacées. Le « ver du persil » est le moment de découverte classique au jardin qui initie les gens à l'écologie des plantes hôtes spécialistes : une petite plantation d'herbes aromatiques peut accueillir une population résidente sur plusieurs années. Les femelles adultes sont plus sombres que les mâles et imitent le porte-queue de la pipevine toxique ; les deux sexes butinent le nectar d'une grande variété de fleurs indigènes et ornementales.
Papillon
9 plantes
8 hôtes larvaires
1 native plant here
Golden alexanders
Polygonia comma
Virgule de l'Est
Papillon angulaire commun de l'est de l'Amérique du Nord dont les ailes aux bords déchiquetés et la marque en forme de virgule argentée sur l'aile postérieure le rendent cryptique contre l'écorce lorsqu'il est posé. Les larves se nourrissent de plantes des familles du chanvre et de l'orme ainsi que d'orties — le plus souvent le houblon (Humulus lupulus) et l'ortie (Urtica, Boehmeria, Laportea), avec l'orme d'Amérique (Ulmus), le tilleul (Tilia) et parfois le micocoulier (Celtis) également répertoriés. Les adultes visitent rarement les fleurs, se nourrissant plutôt de sève d'arbre, de fruits en décomposition et d'excréments ; les adultes de la forme hivernale hibernent à l'état adulte et comptent parmi les premiers papillons observés lors des chaudes journées de fin d'hiver. L'association avec le houblon lui a valu l'ancien nom commun de « marchand de houblon ».
Papillon
2 plantes
2 hôtes larvaires
1 native plant here
Common hackberry
Cupido comyntas
Azuré à queue de l'Est
Petit papillon aux ailes de soie (Lycaenidae) dont les larves se nourrissent des fleurs, des graines et du jeune feuillage des légumineuses (Fabaceae) — les hôtes documentés comprennent les trèfles (Trifolium), les vesces (Vicia), les lupins (Lupinus), les gesses (Lathyrus) et les sénés sauvages (Senna). Les chenilles sont soignées par des fourmis, qui se nourrissent d'une sécrétion produite par les larves et les défendent en retour contre les prédateurs. Les adultes ont une courte trompe et butinent des fleurs basses, ouvertes et faciles d'accès, faisant de ce papillon l'un des plus communs et des plus accessibles des jardins ensoleillés, des prairies et des zones perturbées de l'est de l'Amérique du Nord.
Papillon
3 plantes
3 hôtes larvaires
1 native plant here
Wild lupine
Plebejus melissa samuelis
Bleu de Karner
Petit papillon bleu des savanes de chênes et des pinèdes sur sols sableux, dont les larves se nourrissent exclusivement de lupin sauvage (Lupinus perennis) — la seule plante que les chenilles peuvent consommer. Deux couvées sont produites chaque année, toutes deux liées à la floraison et à la repousse du lupin, et les larves sont entretenues par des fourmis dans un mutualisme facultatif. Les adultes butinent une gamme de plantes à fleurs des habitats ouverts, mais la dépendance obligatoire au lupin sauvage fait de ce papillon un cas d'école illustrant pourquoi une seule plante hôte indigène peut être porteuse de tout un destin pour une espèce.
Papillon
1 plante
1 hôte larvaire
1 native plant here
Wild lupine
Protographium marcellus
Porte-queue zébré
Porte-queue distinctif rayé noir et blanc, à longues queues et bande abdominale rouge ; les larves sont spécialistes des plantes du genre Asimina (pawpaws). Le pawpaw (Asimina triloba) est l'hôte canonique et de loin le principal sur l'ensemble de l'aire de répartition de l'espèce ; sans colonies de pawpaw, le papillon ne peut se reproduire. Les adultes butinent le nectar d'une variété de fleurs indigènes (gainier rouge, asclépiade, fleur de ronce, apocyn chanvrin). L'un des papillons indigènes les plus remarquables de l'est de l'Amérique du Nord et un cas d'école en matière de conservation des spécialistes de plantes hôtes.
Papillon
1 plante
1 hôte larvaire
1 native plant here
Pawpaw
Pollinators · 6
Wildlife that moves pollen between flowers as it forages.
Bombus impatiens
Bourdon commun de l'Est
Le bourdon indigène le plus abondant à travers l'est de l'Amérique du Nord et le pollinisateur de référence de nombreuses vivaces indigènes. L'un des rares bourdons à pratiquer la pollinisation par vibration à grande échelle — indispensable pour le bleuet, la tomate et d'autres cultures pollinisées par vibration.
Abeille
147 plantes
50 native plants here
Highbush blueberry, American red raspberry, Aromatic aster + 47 more
Apis mellifera
Abeille mellifère européenne
L'abeille mellifère introduite — gérée à travers l'Amérique du Nord et naturalisée dans de nombreuses régions. Pollinisatrice généraliste qui visite une grande variété de plantes, mais moins efficace que les abeilles indigènes pour la pollinisation par vibration et pour polliniser certaines fleurs indigènes adaptées à des visiteurs spécifiques.
Abeille
140 plantes
30 native plants here
Common sunflower, American basswood, American persimmon + 27 more
Archilochus colubris
Colibri à gorge rubis
Seule espèce de colibri nicheuse dans l'est de l'Amérique du Nord. Son long bec et sa longue langue lui permettent d'atteindre le nectar des fleurs tubulaires (ancolie sauvage, monarde, phlox des jardins, bignone grimpante) qui sont inaccessibles aux pollinisateurs à langue plus courte. La coévolution plante-colibri est si spécifique que plusieurs fleurs indigènes de l'Est peuvent fonctionnellement être qualifiées de « fleurs à colibris ».
Oiseau
51 plantes
15 native plants here
Wild columbine, Cardinal flower, Adam's needle + 12 more
Lasioglossum spp.
Abeilles halictes
Entrée au niveau du genre couvrant les petites abeilles solitaires halictes, de petite à très petite taille, qui visitent les fleurs composées, les herbes aromatiques et de nombreuses vivaces indigènes. Des pollinisatrices sous-estimées — ce que la plupart des gens imaginent comme de « petites abeilles noires » sur les fleurs sont souvent des espèces de Lasioglossum.
Abeille
31 plantes
15 native plants here
Canadian serviceberry, American basswood, Blue vervain + 12 more
Osmia spp.
Abeilles maçonnes
Entrée au niveau du genre pour les abeilles maçonnes solitaires, nommées ainsi d'après les cloisons de boue ou d'argile que les femelles utilisent pour séparer les cellules de leurs nids. Environ 140 espèces d'Osmia sont présentes en Amérique du Nord, dont l'abeille bleue des vergers indigène (Osmia lignaria) et l'abeille du myrtillier (Osmia ribifloris). Ce sont des abeilles cavicoles qui ne creusent pas leurs propres galeries — elles occupent plutôt les galeries de coléoptères, les tiges creuses et les interstices dans le bois, et adoptent volontiers les blocs percés ainsi que les tubes en roseau ou en papier. Actives au début du printemps, les abeilles maçonnes sont des pollinisatrices très efficaces des arbres fruitiers des Rosacées (pommier, poirier, cerisier, prunier, amandier, pêcher) car elles transportent le pollen sec sous l'abdomen et butinent par temps frais et couvert, lorsque les abeilles domestiques restent dans la ruche.
Abeille
13 plantes
7 native plants here
American plum, Black cherry, Canadian serviceberry + 4 more
Xylocopa virginica
Xylocope de Virginie
Grande abeille solitaire qui niche dans le bois mort (y compris, parfois, les madriers de terrasse). Pollinisatrice importante pour les fleurs tubulaires ; elle pratique occasionnellement le vol de nectar sur les fleurs à éperon long comme l'ancolie sauvage, en tranchant l'éperon sur le côté plutôt qu'en pénétrant normalement dans la fleur.
Abeille
9 plantes
3 native plants here
Butterfly weed, Maypop (purple passionflower), Wild columbine
Nectar foragers · 6
Wildlife drawing nectar from the plant.
Syrphidae
Syrphes (mouches des fleurs)
Entrée au niveau famille pour les mouches mimétiques des guêpes et des abeilles qui comptent parmi les visiteurs floraux les plus fréquents dans les jardins d'Amérique du Nord et sont souvent considérées, après les abeilles sauvages, comme le deuxième groupe de pollinisateurs en importance. Les adultes se nourrissent de nectar et de pollen et préfèrent les fleurs peu profondes et accessibles — les ombelles plates des Apiacées (dorines, fenouil, aneth) et les fleurs composées ouvertes des Astéracées — que leurs courtes pièces buccales peuvent atteindre. Les larves d'environ 40 % des espèces sont des prédateurs de pucerons et d'autres insectes à corps mou, une seule larve pouvant consommer jusqu'à plusieurs centaines de pucerons au cours de son développement de deux à trois semaines, ce qui en fait d'importants agents de lutte naturelle contre les ravageurs en plus de leur rôle de pollinisateurs.
Mouche
25 plantes
11 native plants here
Aromatic aster, Black-eyed Susan, Boneset + 8 more
Bombus pensylvanicus
Bourdon américain
Le bourdon américain est un grand bourdon à longue langue qui niche au niveau du sol ou près de celui-ci dans les grandes herbes, avec des colonies annuelles actives d'environ mai à septembre et butinant comme généralistes dans les prairies, les champs et les habitats ouverts. Reines, ouvrières et mâles récoltent nectar et pollen dans de nombreuses familles de plantes, avec une utilisation documentée favorisant les tournesols, les trèfles, les solidages et l'eupatoire. Autrefois le bourdon le plus fréquemment recensé aux États-Unis, il a connu un déclin d'environ 89 pour cent en abondance relative ; une succession diversifiée de floraisons indigènes tout au long de la saison soutient directement une espèce aujourd'hui en grave déclin.
Abeille
19 plantes
9 native plants here
Boneset, Canada goldenrod, New England aster + 6 more
Bombus affinis
Bourdon à tache rousse
Bourdon généraliste de l'est et du Midwest supérieur des États-Unis, nommé d'après la tache couleur rouille sur l'abdomen des ouvrières et des mâles. Comme les autres bourdons, il effectue la pollinisation par vibration, saisissant les anthères d'une fleur et faisant vibrer ses muscles de vol pour libérer le pollen que d'autres pollinisateurs ne peuvent atteindre. En tant que généraliste à langue courte, il butine une large succession de plantes vivaces indigènes tout au long du vol printanier à automnal de la colonie, avec des observations documentées dans le Midwest concentrées sur des genres incluant Monarda, Agastache, Pycnanthemum, Eutrochium, Veronicastrum et Solidago. Les colonies nichent sous terre, généralement dans des terriers de rongeurs abandonnés.
Abeille
12 plantes
8 native plants here
Aromatic aster, New England aster, New York ironweed + 5 more
Icterus galbula
Oriole de Baltimore
Passereau migrateur des bois décidus ouverts et des lisières dont le régime estival est dominé par les insectes, en particulier les chenilles (y compris les espèces velues et tisseuses de tentes que beaucoup d'oiseaux évitent), ce qui en fait un prédateur significatif des larves phytophages dans le jardin. Il complète ces protéines avec des fruits charnus et visite les fleurs et l'eau sucrée pour le nectar, de sorte que les arbres et arbustes indigènes fructifères comme le mûrier et le cerisier l'attirent. Il tisse un nid-bourse suspendu caractéristique près des extrémités pendantes de grands arbres décidus.
Oiseau
8 plantes
7 native plants here
Cardinal flower, Firecracker penstemon, American elderberry + 4 more
Chrysopidae
Chrysopes verts
Entrée au niveau de la famille pour ces insectes délicats aux ailes vertes dont les larves — les « lions des pucerons » — sont de voraces prédateurs généralistes des pucerons, acariens, thrips, aleurodes, cochenilles, cochenilles farineuses et autres ravageurs à corps mou, ce qui en fait l'un des insectes de lutte biologique indigènes les plus importants du potager et du jardin de vivaces. Les adultes sont crépusculaires ou nocturnes et se nourrissent principalement de nectar, de pollen et de miellat de pucerons ; ils dépendent donc de plantes insectaires à fleurs pour les glucides et les protéines qui alimentent la ponte. Quelques genres (notamment Chrysopa) conservent des adultes prédateurs. Comme les larves chassent les mêmes pucerons dont les adultes dépendent pour le miellat, une plantation offrant à la fois des fleurs en ombelles et des composées, ainsi qu'une population de pucerons tolérée, maintient une population résidente et reproductrice plutôt qu'une simple visite.
Autre
11 plantes
4 native plants here
Boneset, Common yarrow, Golden alexanders + 1 more
Vanessa atalanta
Vulcain
Papillon rapide et sombre orné de bandes orangées et de taches blanches sur les ailes antérieures, présent dans toute l'Amérique du Nord et l'un des papillons de jardin les plus familiers. Les larves se nourrissent de plantes de la famille des Urticacées, principalement l'ortie brûlante (Urtica dioica) et la fausse ortie (Boehmeria cylindrica). Les adultes sont des butineurs généralistes sur de nombreuses herbacées, mais se nourrissent aussi abondamment de sève d'arbre, de fruits en fermentation et d'excréments, et ne dépendent donc pas strictement des fleurs.
Papillon
7 plantes
2 native plants here
Boneset, Red mulberry
Pollen foragers · 4
Wildlife collecting pollen for food or provisioning.
Melissodes spp.
Abeilles à longues antennes
Entrée au niveau du genre pour les abeilles solitaires à longues antennes nidifiant dans le sol, nommées ainsi en raison des antennes remarquablement longues des mâles. Les femelles butinent abondamment sur la famille des Astéracées — de nombreuses espèces sont des spécialistes oligolectiques des composées comme les tournesols, les asters et les échinacées — ce qui en fait d'importantes pollinisatrices de fin de saison pour les Asteraceae indigènes et les cultures de la famille du tournesol. Elles sont les plus actives en fin d'été et en automne, au pic de la floraison des composées ; les mâles sont célèbres pour leur habitude de passer la nuit en s'agrippant aux tiges de fleurs avec leurs mandibules.
Abeille
15 plantes
12 native plants here
Aromatic aster, Black-eyed Susan, Boneset + 9 more
multiple genera (Ceratina, Hylaeus, Osmia, etc.)
Abeilles indigènes nichant dans les tiges
Entrée par groupe fonctionnel pour les abeilles solitaires indigènes qui passent l'hiver dans les tiges creuses des plantes. C'est la raison pour laquelle NC State Extension recommande systématiquement, pour Echinacea, Rudbeckia et de nombreuses autres vivaces indigènes, de couper les tiges mortes à 12-24 inches de hauteur et de les laisser debout plutôt que de tout raser au niveau du sol.
Abeille
20 plantes
11 native plants here
Firecracker penstemon, American elderberry, Big bluestem + 8 more
Megachile spp.
Abeilles coupeuses de feuilles
Entrée au niveau du genre pour les abeilles solitaires coupeuses de feuilles, nommées ainsi d'après la façon dont les femelles découpent des demi-cercles réguliers dans les feuilles et les pétales pour tapisser et sceller leurs cellules de couvain. Ce sont des abeilles cavicoles qui utilisent les tiges creuses, les galeries de coléoptères dans le bois mort et autres tunnels de la taille d'un crayon, ce qui en fait des utilisatrices naturelles des habitats de tiges et des hôtels à abeilles. En tant que butineuses largement polylectiques (généralistes), elles transportent le pollen sur une brosse de poils dense sous l'abdomen plutôt que sur les pattes, et constituent des pollinisatrices efficaces des légumineuses et des composées estivales au jardin. Les découpes en croissant qu'elles laissent sur les feuilles de rosier, de gainier, de frêne et de lilas ne causent qu'un préjudice esthétique à la plante, et non un problème de santé.
Abeille
20 plantes
8 native plants here
Blue vervain, Boneset, Groundnut + 5 more
Andrena spp.
Abeilles fouisseuses
Entrée au niveau du genre pour les abeilles fouisseuses solitaires à nidification souterraine — l'un des genres d'abeilles les plus vastes d'Amérique du Nord, avec plusieurs centaines d'espèces sur le continent. Elles comptent parmi les premières abeilles à émerger au printemps, volant souvent alors que les températures sont encore fraîches, ce qui en fait des pollinisateurs clés des saules, érables et arbres fruitiers (pommiers, cerisiers, pruniers, poiriers) à floraison précoce, avant que la plupart des autres abeilles ne soient actives. Les femelles creusent des tunnels de nidification souterrains dans un sol bien drainé, souvent en denses agrégations, et approvisionnent chaque cellule en pollen et en nectar. Beaucoup d'Andrena sont généralistes, mais le genre comprend des spécialistes du pollen comme l'abeille des claytones (Andrena erigeniae), qui ne récolte du pollen que sur Claytonia virginica.
Abeille
14 plantes
7 native plants here
American plum, Black cherry, Canadian serviceberry + 4 more
Fruit foragers · 7
Wildlife eating the plant’s fruit.
multiple species (Passeriformes)
Passereaux de l'Est (multi-espèces)
Entrée de groupe fonctionnel regroupant un large ensemble de passereaux (mésanges, bruants, pinsons, juncos, parulines indigènes) qui se nourrissent des graines de plantes indigènes et utilisent la structure végétale comme abri, matériau de nidification et couvert d'hivernage. Les têtes de graines dressées, les touffes de graminées denses et les habitats à cavités de tiges soutiennent simultanément plusieurs espèces.
Oiseau
117 plantes
64 native plants here
American elderberry, American holly, American persimmon + 61 more
Dryobates pubescens
Pic mineur
Le plus petit pic d'Amérique du Nord et résident toute l'année dans les forêts, les parcs et les jardins. Il se nourrit acrobatiquement sur les troncs, les branches et les petits rameaux des arbres décidus, glanant et martelant pour trouver des larves de coléoptères, des fourmis, des chenilles et d'autres insectes de l'écorce et du bois. Les deux sexes creusent des cavités de nidification dans des branches mortes et des chicots debout, souvent dans du bois ramolli par les champignons, ce qui fait de la conservation du bois mort une mesure directe de préservation de l'habitat. En hiver, il se consacre davantage au tapotement et à l'excavation, travaillant les tiges de mauvaises herbes et les têtes de graines comme celles du solidage pour en extraire les larves de mouches à galles, complétant son régime avec des graines et des baies.
Oiseau
25 plantes
16 native plants here
American elderberry, American persimmon, Blue elderberry + 13 more
Turdus migratorius
Merle d'Amérique
Grive abondante et largement répandue qui modifie son régime alimentaire selon les saisons : vers de terre, insectes et autres invertébrés dominent au printemps et en été, tandis que les fruits charnus deviennent la nourriture principale à la fin de l'été, en automne et en hiver. Les merles consomment une large gamme de fruits indigènes, dont la cerise de Virginie, l'aubépine, le cornouiller, l'amelanchier et le mûrier, et dispersent les graines sur le paysage lors de leurs déplacements en bandes hivernales. L'espèce niche dans une coupe ouverte, généralement sur une branche horizontale d'arbre ou d'arbuste, de sorte que les arbres et arbustes fruitiers servent à la fois de source de nourriture et de support de nidification dans un jardin.
Oiseau
18 plantes
14 native plants here
American elderberry, Arrowwood viburnum, Black cherry + 11 more
Bombycilla cedrorum
Jaseur d'Amérique
Passereau huppé et élégant qui se déplace en bandes et se nourrit abondamment de petits fruits. L'amélanchier, le bleuet et le houx verticillé sont d'importantes sources d'alimentation du printemps tardif jusqu'à l'hiver ; cet oiseau est célèbre parmi les jardiniers pour sa capacité à dépouiller entièrement un amélanchier en une seule visite d'après-midi.
Oiseau
24 plantes
12 native plants here
American holly, American persimmon, Arrowwood viburnum + 9 more
Odocoileus virginianus
Cerf de Virginie
Le cerf indigène le plus répandu en Amérique du Nord et le grand herbivore dominant qui façonne les communautés végétales des jardins et des forêts à l'est des Rocheuses. En tant que brouteurs sélectifs, les cerfs de Virginie consomment en premier les jeunes feuilles les plus tendres et les extrémités des tiges, et dépendent fortement des glands et autres faînes dures tout au long de l'automne et du début de l'hiver. Aux densités élevées communes dans une grande partie de leur aire de répartition aujourd'hui, un broutage soutenu supprime la régénération du sous-étage forestier et constitue la raison centrale pour laquelle la résistance au broutage et la pression de pâturage sont des considérations récurrentes de conception pour les plantes ligneuses de ce catalogue.
Mammifère
26 plantes
12 native plants here
American persimmon, Common hackberry, Bur oak + 9 more
Sialia sialis
Merle-bleu de l'Est
Petite grive des espaces ouverts dont le régime alimentaire est constitué d'environ deux tiers d'insectes et d'autres invertébrés — sauterelles, grillons, katydidés, coléoptères et araignées prélevés sur un couvert végétal court ou clairsemé — le reste étant composé de fruits et baies sauvages, surtout en automne et en hiver. Les arbustes fructifères comme l'amelanchier, la cerise de Virginie et le sureau, ainsi que le sumac, le cornouiller et le micocoulier, permettent à l'oiseau de traverser les mois froids lorsque les insectes se font rares. Nicheur secondaire dans des cavités, il dépend des anciens trous de pics, des cavités naturelles d'arbres et des nichoirs artificiels ; son déclin au milieu du XXe siècle a été en grande partie inversé grâce à des réseaux de nichoirs gérés par des bénévoles.
Oiseau
11 plantes
10 native plants here
American elderberry, Black cherry, Blue elderberry + 7 more
Sayornis phoebe
Moucherolle phébi
Le moucherolle phébi est un gobemouche insectivore à arrivée précoce qui chasse en « faisant des sorties » — guettant depuis un perchoir bas et dégagé, s'élançant pour saisir des insectes en vol, puis revenant se percher. Il affectionne les lisières boisées et les berges, où arbres et arbustes lui fournissent les perchoirs bas et le couvert structurel dont il a besoin. En automne et en hiver, quand les insectes volants se font rares, il complète son régime alimentaire avec de petits fruits et des baies. Il ne mange pas le feuillage des plantes ; les plantes dont il dépend lui fournissent structure de perchoir et abri.
Oiseau
5 plantes
5 native plants here
American elderberry, Arrowwood viburnum, Black willow + 2 more
Seed foragers · 2
Wildlife eating the plant’s seed.
Spinus tristis
Chardonneret jaune
Petit passereau granivore qui se nourrit abondamment des graines de fleurs composées en fin d'été et en automne — en particulier les graines d'Echinacea, de Rudbeckia, de tournesol et d'aster. Le chardonneret est la raison canonique pour laquelle NC State Extension recommande systématiquement de « laisser les têtes de graines en place tout l'hiver » pour ces plantes.
Oiseau
19 plantes
7 native plants here
Common sunflower, Black-eyed Susan, Cutleaf coneflower + 4 more
Sciurus carolinensis
Écureuil gris de l'Est
Écureuil arboricole des forêts de feuillus de l'est de l'Amérique du Nord qui se nourrit des noix et des faînes de chênes, de noyers d'Amérique, de noyers communs, de pacanes et de hêtres. Il constitue chaque automne des réserves de noix dispersées dans des caches peu profondes à graine unique et les récupère par la mémoire et l'odorat ; la fraction substantielle jamais récupérée germe, faisant de l'écureuil un disperseur efficace qui favorise la régénération des chênes et autres arbres à graines lourdes. Il niche dans des cavités d'arbres et construit des nids de feuilles et de brindilles en hauteur dans la canopée, de sorte que les arbres matures portant des noix lui fournissent à la fois sa nourriture et son abri.
Mammifère
13 plantes
6 native plants here
Black walnut, Bur oak, Pecan + 3 more
Shelter · 3
Wildlife nesting in or sheltered by the plant.
Poecile atricapillus
Mésange à tête noire
Petit passereau résident toute l'année dans le nord de l'Amérique du Nord et visiteur familier des mangeoires. C'est un insectivore pendant la saison de reproduction — les parents nourrissent les oisillons presque exclusivement de chenilles et d'autres arthropodes glanés sur le feuillage et l'écorce, c'est pourquoi les arbres indigènes clés qui hébergent le plus de chenilles (chênes, cerisiers, saules et trembles/peupliers) déterminent directement combien de mésanges un paysage peut élever. En automne et en hiver, elle passe à environ la moitié de matières végétales (graines et petits fruits) et met en cache de la nourriture dans les crevasses d'écorce pour la récupérer plus tard. Nichant dans des cavités, elle creuse ou agrandit des trous dans des chicots mous et pourris et utilise volontiers les nichoirs.
Oiseau
16 plantes
10 native plants here
American plum, Black cherry, Black willow + 7 more
Coccinellidae
Coccinelles
Entrée au niveau de la famille pour les coccinelles, dont les adultes et les larves sont des prédateurs des pucerons, des cochenilles et d'autres ravageurs à corps mou sur les plantes de jardin et de culture. Les deux stades de vie consomment des pucerons en grande quantité, faisant de cette famille l'un des groupes d'insectes bénéfiques les plus reconnus pour les plantations sujettes aux pucerons. De nombreuses espèces hivernent à l'état adulte dans la litière de feuilles, sous l'écorce, sous les pierres et à l'intérieur des tiges creuses de plantes, souvent en agrégations, de sorte que laisser la litière de feuilles et les tiges mortes debout pendant l'hiver fournit un habitat refuge.
Coléoptère
19 plantes
7 native plants here
American elderberry, Black cherry, Canada goldenrod + 4 more
Photinus pyralis
Luciole commune de l'Est
La luciole la plus familière et la plus répandue dans l'est de l'Amérique du Nord, reconnaissable au vol en J ascendant du mâle et à son unique éclair jaune au crépuscule. Les larves sont des prédateurs nocturnes qui vivent pendant un à deux ans dans un sol humide et la litière de feuilles, chassant les invertébrés à corps mou tels que les escargots, les limaces et les vers de terre avant de se nymphoser. Parce que chaque stade de vie dépend d'une humidité constante du sol et d'un couvert végétal non perturbé au sol, l'espèce répond directement aux pratiques de jardinage qui conservent la litière de feuilles et les couvre-sols indigènes plutôt que de nettoyer et de débroussailler.
Coléoptère
8 plantes
6 native plants here
American elderberry, Black willow, Bur oak + 3 more
Similar planting regions
Browse other regions with a similar hot, dry-summer rhythm. Their plant lists can suggest species and combinations worth comparing.
RESOLVE 426 - Nearctic
Baja California desert
The Baja California desert spans the western Baja California Peninsula in Mexico, across both Baja California and Baja California Sur states, bounded by the Pacific to the west and the Peninsular Ranges to the east. Its xeric shrublands hold close to 500 vascular plant species, including the endemic boojum tree (Fouquieria columnaris), creosote bush, and many cacti, with roughly 23% of plant species endemic. The climate is dry and mostly subtropical; the Pacific Ocean adds humidity and moderates temperatures, while the driest interior areas receive less than 50 mm of rain a year. About 60% of the ecoregion lies in protected areas, including Mexico's El Vizcaíno Biosphere Reserve.
Deserts & Xeric Shrublands
Zones 11a-13a
+2.7°F by 2070
30,014 sq mi
NNH tier 1
RESOLVE 427 - Nearctic
Central Mexican matorral
The Central Mexican matorral is a semi-arid shrubland ecoregion of roughly 59,400 sq km on the southern Mexican Plateau, encompassing the Valley of Mexico and Mexico City, North America's largest metropolis. This relatively flat desert reaches elevations up to about 2,000 m and is ringed and dotted by mountain ranges. Its climate is subtropical and semi-arid, with warm summers, occasional summer rains, and cool winters; average annual precipitation is under 500 mm. The characteristic vegetation is dry matorral dominated by cacti, agaves, and shrubs such as lechuguilla and acacias, with the golden barrel cactus (Echinocactus grusonii) as a flagship species. Geographic isolation drives exceptionally high endemism, but the ecoregion is classified critical/endangered, with little protected habitat and pressure from agriculture, grazing, urban growth, and illegal cactus collection.
Deserts & Xeric Shrublands
Zones 10b-13a
+3.0°F by 2070
22,915 sq mi
NNH tier 4
RESOLVE 429 - Nearctic
Colorado Plateau shrublands
The Colorado Plateau shrublands stretch across the high desert country of Utah, Colorado, Arizona, and New Mexico, an elevated, northward-tilted saucer largely above 1,525 meters and ringed by higher mountains. Pinyon-juniper woodlands dominate, grading into big sagebrush and semi-desert shrubland at lower elevations and ponderosa pine forest higher up. The climate is arid to semiarid, with cold winters and hot summer days. Carved by the Colorado River and its tributaries, the region holds iconic landscapes such as the Grand Canyon and roughly 300 endemic plant species, yet only about 11% is protected.
Deserts & Xeric Shrublands
Zones 7a-10b
+4.7°F by 2070
109,417 sq mi
NNH tier 2
RESOLVE 430 - Nearctic
Great Basin shrub steppe
The Great Basin shrub steppe spans most of Nevada and much of Utah, with adjoining areas of California and Idaho, bounded by the Sierra Nevada to the west and the Wasatch Mountains to the east. Its landscape is a series of uplifted fault-block mountains separated by intervening basins, vegetated by big sagebrush along with bluebunch wheatgrass, Idaho fescue, and pinyon-juniper woodlands. The climate is extreme and arid: less than 250 mm of annual precipitation, with recorded temperatures at Elko, Nevada ranging from -42°C to +42°C. Roughly 100 internally drained basins hold remnant Pleistocene lakes such as Great Salt Lake and Pyramid Lake. Invasive cheatgrass and the unnaturally frequent fires it fuels are a leading conservation threat.
Deserts & Xeric Shrublands
Zones 8a-10b
+4.7°F by 2070
116,063 sq mi
NNH tier 2
RESOLVE 431 - Nearctic
Gulf of California xeric scrub
The Gulf of California xeric scrub runs down the eastern side of Mexico's Baja California Peninsula along the Gulf of California, from the gulf shore up to the crest of the Sierra de la Giganta and across several gulf islands, covering roughly 23,600 km2. It is a dry, low-mountain landscape (mostly 200-1,000 m) of desert shrubland dominated by creosote bush, white bursage, and ironwood. The climate is arid and subtropical, with some of the lowest precipitation in all of Mexico (under 100 mm). Distinctively, much of the region's biodiversity and high endemism is tied not to the open scrub but to scattered palm oases; roughly half the ecoregion lies within protected areas.
Deserts & Xeric Shrublands
Zones 11b-13a
+2.6°F by 2070
9,107 sq mi
NNH tier 1
RESOLVE 432 - Nearctic
Meseta Central matorral
The Meseta Central matorral is an arid lowland plain across the central Mexican Plateau, spanning states including Zacatecas, San Luis Potosí, Coahuila, Durango, and Nuevo León between the Sierra Madre ranges and south of the Chihuahuan Desert. Its xeric shrublands are dominated by yuccas, creosote bush, mesquite, and cacti, over terrain ranging from desert plains to hills and mountains near 2,400 m. The climate is arid subtropical, with annual rainfall below 500 mm. Isolation by the surrounding mountains drove notable endemism, including roughly 16 endemic woody plant genera, yet protected areas cover only about 2% of the ecoregion.
Deserts & Xeric Shrublands
Zones 10b-12b
+3.0°F by 2070
48,362 sq mi
NNH tier 4
National refinement sub-regions
Within this RESOLVE ecoregion, national agencies recognise finer-grained sub-regions. Plotwright assigns each sub-region polygon to its containing RESOLVE polygon by centroid.
EPA Level III (US-only) - 2 sub-regions
24 · Chihuahuan Deserts
79 · Madrean Archipelago
Source: USGS / EPA via Omernik (1987).
Sources & citations
Cite this page
For lesson plans, articles, or regional planting notes that use this Plotwright page. To cite the underlying ecoregion framework or a specific editorial profile, use the source cards below.
Plotwright. (n.d.). Chihuahuan desert (Chihuahuan desert). Retrieved 2026, June 14, from https://plotwright.garden/regions/resolve-428
Sources for this region
This page cites Plotwright first for the compiled view, then lists the upstream framework, climate, and editorial source pages so readers can cite the original material directly.
RESOLVE 2017 Terrestrial Ecoregions (Dinerstein et al.)
Primary ecoregion framework
Backs 4 fields
RESOLVE id
Biome + realm
Area
NNH tier